Nesquik

Večera. Posle večere iz špajza donela sok, mali tetrapak, na slamku. Sama odvoji slamku, i čeka da joj namestim. Ja sam u drugoj sobi, donosi mi tetrapak mleka, od pola litre. Pomislim htela je još soka, ali onaj malopre je bio poslednji. Smislim da joj stavim veliku slamku. Malo negoduje. Povuče dva gutljaja, vadi slamku, … Continue reading Nesquik

Smicalice

Ne voli da doručkuje, makar ne u ono vreme kad je doručak, ili ne ono što je za doručak. Jedna priča iz vrtića, prepričana. Vanja stavi dva zalogaja u usta dok neko gleda, kad se okrene, izvadi iz usta, i stavi u tuđ tanjir. Na sav glas sam se smejala kad mi je D. to … Continue reading Smicalice

Ratatouille

Ratatouille je prililčno obično francusko jelo, fensi naziva. Ko ne zna francuski, najpribližnije se izgovara ‘ratatuj’. Poslušajte ovde i kako ameri to kažu, ali francuski je, priznaćete, ipak lepši. Prvo flashback from childhood. Poslednje letovanje sa ocem (da, mnogo je davno bilo), Slovenija, mestašce na samoj granici sa Hrvatskom, sa nama je i moj ujak, … Continue reading Ratatouille

Novčanik

Vraćamo se kući iz vrtića. Kad smo stigli već skoro do kuće, Vanja dira moju tašnu, vidim pokušava da otvori. Taman je vreme da se potraže pare da se plati taxi (G. koji dolazi po nas svako popodne). Pošto sam danas pravo sa faksa, ne uzimam novčanik, krupniji apoeni stoje u posebnoj pregradi tašne. Ali … Continue reading Novčanik

Svetlo

Flashback from childhood Plašila sam se mraka kad sam bila klinka. Imala sam 3 godine. “Kad se plašiš mraka, ne treba da plačeš, nego ustaneš i upališ svetlo.” Nema mraka, mrak je u glavama. Tata me naučio. Pretraživali ste:razmisljam o svom jeziku sastav iz srpskog (16), tema razmisljam o svom jeziku (11)